database/sourcedata/AD_WF_NODE_TRL.xml
author Carlos Romero <carlos.romero@openbravo.com>
Tue, 06 Nov 2007 08:33:31 +0000
changeset 0 0247c26f10c6
child 597 284cd726c37c
permissions -rw-r--r--
Modified PostgreSQL post script in order to include C_DEBT_PAYMENT_GENERATE modification tules
carlos@0
     1
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
carlos@0
     2
<data>
carlos@0
     3
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="106" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-12 11:42:13.0" UPDATEDBY="0" NAME="Información del proyecto" DESCRIPTION="Mantenimiento de los ciclos de reporting de proyectos" HELP="La ventana de los ciclos de reporting de proyectos define los pasos asociados a un Proyecto determinado. El usuario puede definir diferentes ciclos para diferenciar tipos de proyecto diferentes." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
     4
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="107" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="100" NAME="Idioma" DESCRIPTION="Define los idiomas de trabajo de la aplicación." HELP="Define los idiomas de trabajo de la aplicación." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
     5
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="108" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Tipo de proyecto" DESCRIPTION="Define los tipos de proyectos así como sus fases y tareas específicas para utilizar en los proyectos." HELP="Define los tipos de proyectos así como sus fases y tareas específicas para utilizar en los proyectos." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
     6
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="110" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Entidad" DESCRIPTION="Define las características, la información adicional y los incumplimientos de los clientes." HELP="Define las características, la información adicional y los incumplimientos de los clientes." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
     7
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="111" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Rol" DESCRIPTION="Crea roles para los usuarios asignados y edita el permiso de los roles a las organizaciones, ventanas, procesos, etc." HELP="Crea roles para los usuarios asignados y edita el permiso de los roles a las organizaciones, ventanas, procesos, etc." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
     8
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="112" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Usuario" DESCRIPTION="Crea usuarios y gestiona los roles de usuario para otorgar permisos de acceso." HELP="Crea usuarios y gestiona los roles de usuario para otorgar permisos de acceso." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
     9
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="113" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Organización" DESCRIPTION="Crea las organizaciones y gestiona la estructura organizacional de acuerdo con sus necesidades de negocios." HELP="Crea las organizaciones y gestiona la estructura organizacional de acuerdo con sus necesidades de negocios." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    10
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="114" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Proyecto fases" DESCRIPTION="Crea y edita proyectos y tareas que puedan requerir facturas de venta." HELP="Crea y edita proyectos y tareas que puedan requerir facturas de venta." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    11
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="115" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:19:55.0" UPDATEDBY="100" NAME="Estado de proyecto" DESCRIPTION="Resumen y detalles del estado del projecto." HELP="Para introducir información de los projectos, seleccionar el ciclo del projecto y los parametros restrictivos." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    12
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="116" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:18:30.0" UPDATEDBY="100" NAME="Esquema de contabilidad" ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    13
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="118" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:12:16.0" UPDATEDBY="100" NAME="Elementos del sistema" DESCRIPTION="Traducción de los elementos del sistema." HELP="Los elementos del sistema permiten definir de manera centralizada las etiquetas de los campos, descripciones y ayudas. Al modificar un elemento del sistema, cada uno de los campos de la aplicación enlazado con este elemento es sobreescrito." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    14
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="119" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-05 12:05:59.0" UPDATEDBY="100" NAME="Mensajes" DESCRIPTION="Traducción de mensajes" HELP="Traducción de los mensajes utilizados en las ventanas, formularios y procesos." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    15
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="120" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-05 12:07:08.0" UPDATEDBY="100" NAME="Referencia" DESCRIPTION="Traducción de referencias." HELP="Las referencias se utilizan como valores por defecto para las listas de selección. Es suficiente con traducir los elementos de la lista." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    16
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="121" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:14:24.0" UPDATEDBY="100" NAME="Ventanas y solapas" DESCRIPTION="Traducción de ventanas y solapas" HELP="Permite traducir el nombre, la descripción y la ayuda de las ventanas y las solapas de la aplicación. La mayoría de los campos de la aplicación se actualizan con la modificación de los elementos." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    17
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="122" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-05 12:05:03.0" UPDATEDBY="100" NAME="Fomulario" DESCRIPTION="Traducción de los formularios." HELP="Los formularios son ventanas especiales que requieren la traducción de su nombre, descripción y ayuda." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    18
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="123" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-05 12:09:57.0" UPDATEDBY="100" NAME="Informes y procesos" DESCRIPTION="Traducción de informes y procesos." HELP="Traducir el nombre, descripción y ayuda de los procesos y los informes. No es necesaria la traducción los parametros centralizados.&#xd;&#xa;" ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    19
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="125" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Calendario anual y periodos" DESCRIPTION="Crea múltiples calendarios y períodos fiscales con fines contables." HELP="Crea múltiples calendarios y períodos fiscales con fines contables." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    20
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="126" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Elemento de la cuenta" DESCRIPTION="Crea y edita los elementos de la cuenta y añádalos a su diagrama de cuentas o árbol de cuentas." HELP="Crea y edita los elementos de la cuenta y añádalos a su diagrama de cuentas o árbol de cuentas." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    21
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="127" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Esquema contable" DESCRIPTION="Crea y edita múltiples esquemas contables y asígneles los elementos de la cuenta; defina las tablas BD para los procesos contables y defina las cuentas de LM que se usan por default." HELP="Crea y edita múltiples esquemas contables y asígneles los elementos de la cuenta; defina las tablas BD para los procesos contables y defina las cuentas de LM que se usan por default." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    22
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="128" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Categoría de LM" DESCRIPTION="Define las categorías de LM para utilizar en el Libro Mayor." HELP="Define las categorías de LM para utilizar en el Libro Mayor." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    23
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="129" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Tipo de documento" DESCRIPTION="Crea y gestiona los tipos de documento para utilizar en todas las transacciones de la aplicación." HELP="Crea y gestiona los tipos de documento para utilizar en todas las transacciones de la aplicación." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    24
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="130" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Secuencia de documento (numeración)" DESCRIPTION="Define un sistema de numeración automática para identificar unívocamente los tipos de documentos." HELP="Define un sistema de numeración automática para identificar unívocamente los tipos de documentos." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    25
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="131" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Grupos de Terceros" DESCRIPTION="Crea y edita la información de terceros con características similares, agrupándolos de una sola vez." HELP="Crea y edita la información de terceros con características similares, agrupándolos de una sola vez." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    26
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="132" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Tratamientos" DESCRIPTION="Define el tratamiento de cortesía para dirigirse a  terceros." HELP="Define el tratamiento de cortesía para dirigirse a  terceros." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    27
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="133" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="100" NAME="Condiciones de pago" DESCRIPTION="Define las condiciones de pago para los terceros involucrados en las transacciones. " HELP="Define las condiciones de pago para los terceros involucrados en las transacciones. " ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    28
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="134" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Calendario de facturación" DESCRIPTION="Define los calendarios de facturación para uso de los terceros." HELP="Define los calendarios de facturación para uso de los terceros." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    29
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="137" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Periodificación de ingresos" DESCRIPTION="Reglas de periodificación de ingresos" HELP="La ventana de Reglas de periodificación de ingresos define los intervalos que serán utilizados para reconocer ingresos. Alternativamente, los ingresos reconocidos podrán estar relacionados con los niveles de servicio provistos." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    30
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="138" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Importar terceros" DESCRIPTION="Importa los datos de terceros en formato .csv desde bases de datos y aplicaciones usadas con anterioridad y las operaciones comerciales anteriores." HELP="Importa los datos de terceros en formato .csv desde bases de datos y aplicaciones usadas con anterioridad y las operaciones comerciales anteriores." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    31
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="139" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2004-12-20 19:26:16.0" CREATEDBY="100" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="100" NAME="Terceros" DESCRIPTION="Crea y edita la información, las plantillas y las cuentas bancarias de terceros." HELP="Crea y edita la información, las plantillas y las cuentas bancarias de terceros." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    32
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="140" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:26:14.0" UPDATEDBY="100" NAME="Usuario" DESCRIPTION="Definir los comerciales como usuarios de la aplicación." HELP="Los usuarios pueden hacer login en la aplicación y acceder a las diferentes funcionalidades en función de los roles asignados." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    33
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="141" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:23:45.0" UPDATEDBY="100" NAME="Tercero" DESCRIPTION="Dar de alta los comerciales como terceros." HELP="Dar de alta los comerciales como terceros. Así mismo, definirlo como cliente si queremos asignarle condiciones de pago." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    34
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="142" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Zona de venta" DESCRIPTION="Crea regiones de venta para las operaciones de venta." HELP="Crea regiones de venta para las operaciones de venta." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    35
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="143" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Comisión" DESCRIPTION="Define cómo y cuándo desea que se calculen las comisiones y a quién deben abonarse." HELP="Define cómo y cuándo desea que se calculen las comisiones y a quién deben abonarse." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    36
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="144" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Canal de marketing" DESCRIPTION="Crea canales específicos de ventas para las operaciones de ventas." HELP="Crea canales específicos de ventas para las operaciones de ventas." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    37
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="145" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Campaña de Marketing" DESCRIPTION="Crea campañas específicas de ventas para las operaciones de ventas." HELP="Crea campañas específicas de ventas para las operaciones de ventas." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    38
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="146" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:15:37.0" UPDATEDBY="100" NAME="Flujo de trabajo" DESCRIPTION="Traducción de los flujos de trabajo" HELP="Traducción de los nombres, las descripciones y las ayudas de los flujos de trabajo y sus respectivos nodos. Solamente deben de traducirse los elementos de las listas." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    39
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="147" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Color según rendimiento" DESCRIPTION="Colores asociados según un rendimiento para el análisis" ISTRANSLATED="N">
carlos@0
    40
    <HELP><![CDATA[La ventana de Color según rendimiento permite definir el esquema de colores usado para indicar el performance actual. Por defecto el sistema utiliza el rojo (por debajo del 50%), amarillo (por debajo del 100%) y el verde por encima del 100%. Si quiere definir otro esquema de colores, hágalo aquí.]]></HELP>
carlos@0
    41
  </AD_WF_NODE_TRL>
carlos@0
    42
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="148" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-12 11:42:13.0" UPDATEDBY="0" NAME="Cálculo de medidas de rendimiento" DESCRIPTION="Define como calcular las medidas de rendimiento" ISTRANSLATED="N">
carlos@0
    43
    <HELP><![CDATA[Please test the statement in SQL*Plus first.The select statement needs to return a single value!Any restrictions for Date range, Organizations, Business Partners, Products should be done via the "Performance Measure" window.  This is the generic calculation.As this tends to be somewhat technical, the system has a few examples predefined.]]></HELP>
carlos@0
    44
  </AD_WF_NODE_TRL>
carlos@0
    45
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="149" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Medida de rendimiento" DESCRIPTION="Define las medidas de rendimiento" HELP="La ventana de Medida de rendimiento permite definir las reglas y restricciones de la medida del performance. Se podrá, por ejemplo, restringir la medida del performance de ventas para una categoría de productos para un período de tiempo concreto." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    46
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="150" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Resultado realización" DESCRIPTION="Define los rendimientos de exito" HELP="La ventana de resultado realización permite definir las tareas a ser realizadas. El resultado se mide según el porcentaje de avance/ logros en las tareas." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    47
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="151" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Color según rendimiento" DESCRIPTION="Colores asociados según un rendimiento para el análisis" ISTRANSLATED="N">
carlos@0
    48
    <HELP><![CDATA[La ventana de Color según rendimiento permite definir el esquema de colores usado para indicar el performance actual. Por defecto el sistema utiliza el rojo (por debajo del 50%), amarillo (por debajo del 100%) y el verde por encima del 100%. Si quiere definir otro esquema de colores, hágalo aquí.]]></HELP>
carlos@0
    49
  </AD_WF_NODE_TRL>
carlos@0
    50
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="152" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2005-06-02 11:36:21.0" UPDATEDBY="0" NAME="Check Client Setup" DESCRIPTION="Check Client setup for Requests" HELP="You need to have a mail server and an email address from which the requets an notifications are sent.  Optionally, if you define a mail user and password, requests are read from the mail users's folder and imported into the system." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    51
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="153" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2005-06-02 11:36:21.0" UPDATEDBY="0" NAME="Check Users" DESCRIPTION="Check users for Request processing" HELP="Please ensure that users have a email address and supervisor assigned." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    52
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="155" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-06 17:28:11.0" UPDATEDBY="100" NAME="Comprobar tercero" DESCRIPTION="Comprobar los procesos de peticiones de terceros." HELP="Se pueden enviar mails a los terceros. Asegurese de que el tercero y/o el tercero tienen configurado una dirección de correo electrónico." ISTRANSLATED="Y" />
carlos@0
    53
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="156" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Procesador de peticiones" DESCRIPTION="Definir los procesadores de peticiones" HELP="La ventana de peticiones permite al usuario definir procesos, el tiempo y la frecuencia deseada para el seguimiento de cada petición." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    54
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="157" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="CRM" DESCRIPTION="Trabajar sobre su petición" ISTRANSLATED="N">
carlos@0
    55
    <HELP><![CDATA[<P>Esta ventana permite gestionar las peticiones de los terceros con el fin de mejorar la relación. Cada petición puede desencadenar una acción o no, dependiendo de la naturaleza de la petición. Todas las peticiones deben de pertenecer a un tipo de petición.</P>]]></HELP>
carlos@0
    56
  </AD_WF_NODE_TRL>
carlos@0
    57
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="158" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Almacén y huecos" DESCRIPTION="Crea los almacenes y organícelos utilizando huecos." HELP="Crea los almacenes y organícelos utilizando huecos." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    58
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="159" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Unidad de medida" DESCRIPTION="Crea unidades de medida y rangos de conversión aplicables a los productos." HELP="Crea unidades de medida y rangos de conversión aplicables a los productos." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    59
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="160" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Categoría del producto" DESCRIPTION="Crea categorías de productos para organizar mejor sus productos y elaborar informes más eficientes." HELP="Crea categorías de productos para organizar mejor sus productos y elaborar informes más eficientes." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    60
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="161" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Producto" DESCRIPTION="Crea productos y gestiona las reglas de costes, compras y tarifas." HELP="Crea productos y gestiona las reglas de costes, compras y tarifas." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    61
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="162" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Esquema de tarificación" DESCRIPTION="Define el esquema tarifario para asignar a los terceros." HELP="Define el esquema tarifario para asignar a los terceros." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    62
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="163" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Tarifa" DESCRIPTION="Crea y edita las tarifas y versiones para aplicar opcionalmente los precios de los productos a un tercero particular" HELP="Crea y edita las tarifas y versiones para aplicar opcionalmente los precios de los productos a un tercero particular" ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    63
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="164" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Terceros" DESCRIPTION="Crea y edita la información, las plantillas y las cuentas bancarias de terceros." HELP="Crea y edita la información, las plantillas y las cuentas bancarias de terceros." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    64
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="166" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Categoria de Impuesto" DESCRIPTION="Crea categorías impositivas para gesionar rangos de impuestos con atributos y características similares." HELP="Crea categorías impositivas para gesionar rangos de impuestos con atributos y características similares." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    65
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="167" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Producto" DESCRIPTION="Crea productos y gestiona las reglas de costes, compras y tarifas." HELP="Crea productos y gestiona las reglas de costes, compras y tarifas." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    66
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="168" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Cobros" DESCRIPTION="Mantenimiento de los cobros" HELP="La ventana de Mantenimiento de los cobros define los diferentes cargos que pueden. Estos cargos pueden ser cargos bancarios, cargos de un proveedor y cargos de manipulación" ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    67
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="169" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Rango impuesto" DESCRIPTION="Crea rangos de impuestos para utilizar en las transacciones de la aplicación." HELP="Crea rangos de impuestos para utilizar en las transacciones de la aplicación." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    68
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="170" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Esquema contable" DESCRIPTION="Crea y edita múltiples esquemas contables y asígneles los elementos de la cuenta; defina las tablas BD para los procesos contables y defina las cuentas de LM que se usan por default." HELP="Crea y edita múltiples esquemas contables y asígneles los elementos de la cuenta; defina las tablas BD para los procesos contables y defina las cuentas de LM que se usan por default." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    69
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="171" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Categoria de Impuesto" DESCRIPTION="Crea categorías impositivas para gesionar rangos de impuestos con atributos y características similares." HELP="Crea categorías impositivas para gesionar rangos de impuestos con atributos y características similares." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    70
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="172" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-11 18:52:39.0" UPDATEDBY="0" NAME="Importar fichero de carga" DESCRIPTION="Importa los ficheros de datos .csv a las tablas temporales, de acuerdo con los parámetros y el formato seleccionado. " HELP="Importar Fichero de Cargas parsea el contenido de un fichero de disco plano y lo carga en tablas de importación.Los comentarios empiezan con un '[' y terminan con un']' y son ignorados;ejemplo:[Algún Título]" ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    71
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="173" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="0" NAME="Importar cuentas" DESCRIPTION="Importa las cuentas en formato .csv desde las bases de datos y aplicaciones usadas con anterioridad y las operaciones comerciales anteriores." HELP="Importa las cuentas en formato .csv desde las bases de datos y aplicaciones usadas con anterioridad y las operaciones comerciales anteriores." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    72
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="174" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-03-30 16:45:03.0" UPDATEDBY="0" NAME="Estrategia de replicación" DESCRIPTION="Mantenimiento de la estrategia de replicación" HELP="La ventana de Estrategia de replicación determina que tablas y como son replicadas. Nota: La migración no sincroniza los items del Diccionario de Aplicación." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    73
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="175" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2005-06-02 11:36:21.0" CREATEDBY="0" UPDATED="2006-04-12 11:42:13.0" UPDATEDBY="0" NAME="Replicación" DESCRIPTION="Mantenimiento de los datos objetivo de la replicación" ISTRANSLATED="N">
carlos@0
    74
    <HELP><![CDATA[Datos de detalle de los objetivos de replicación. Configure su sistema completamente en el sistema central, antes de configurar la replicación. Defina el objetivo de la Replicación aquí y exporte e importe la base de datos en el sistema remoto. Antes de entrar transacciones, arranque la Replicación para configurar el sistema remoto.]]></HELP>
carlos@0
    75
  </AD_WF_NODE_TRL>
carlos@0
    76
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="800000" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2006-01-03 18:03:56.0" CREATEDBY="100" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="100" NAME="Proceso" DESCRIPTION="Define las actividades (procesos) que deben ejecutarse como parte del plan de procesos y sus características." HELP="Define las actividades (procesos) que deben ejecutarse como parte del plan de procesos y sus características." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    77
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="800001" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2006-01-03 18:04:46.0" CREATEDBY="100" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="100" NAME="Centro de Costes" DESCRIPTION="Crea y edita centros de costes relacionados con la producción para calcular los gastos asociados a una transacción específica." HELP="Crea y edita centros de costes relacionados con la producción para calcular los gastos asociados a una transacción específica." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    78
  <AD_WF_NODE_TRL AD_LANGUAGE="es_ES" AD_WF_NODE_ID="800003" AD_CLIENT_ID="0" AD_ORG_ID="0" ISACTIVE="Y" CREATED="2006-01-03 18:07:00.0" CREATEDBY="100" UPDATED="2007-07-13 13:58:41.0" UPDATEDBY="100" NAME="Producto" DESCRIPTION="Crea productos y gestiona las reglas de costes, compras y tarifas." HELP="Crea productos y gestiona las reglas de costes, compras y tarifas." ISTRANSLATED="N" />
carlos@0
    79
</data>